single storey detatched with far-reaching views |
Words are great, aren’t they? They can seduce, they can reduce the hardest of hearts to what our American friends would call Jello; they can construct, de-construct and they can transport us to places we've never been to, never heard of and lead us to destinations that only exist in the the writer's mind.
And we all wouldn’t be here - and by
‘here’ I mean on the Strictly Writing site - if we weren’t in love with the written
word, would we?
We ALL LOVE words *group hug*.
Okay that’s the preamble over with. And isn’t PREAMBLE a great word?
(preamble [priːˈæmbəl]n
1. a preliminary or introductory statement, esp attached to a statute or
constitution setting forth its purpose
So it makes unutterably good sense to me that I care about
what words I say, how I say them, how they are said to me and how they are laid
out to construct meaning and create atmosphere. I still pick people up when
they say a soft ‘huh-aitch’ when spelling out a word with an ‘H’ in it. I can’t help it; it’s one of those colossal
bugbears that really grates on my sensitive Writerly nerves – like the
fingernails down a chalkboard *can’t say
blackboard anymore… sigh* - and now I’m over the hill, it seems I can speak
my mind about a lot more things, because people of a ‘certain age’ are expected
to be irritable buggers. Much like crabbity indifferent Doctor’s
Receptionists, for example. Anyway,
where was I? Oh yes. The Aitch word becoming an eff word.
But, like any other Wordsmith, I do enjoy seeing those
misplaced apostrophe sign’s (see what I did there?) – at least I like them now
there’s Facebook and Twitter because it makes me feel less anally retentive
when I get all privately hot under the collar by their misuse. Jeez the weight I must’ve lost in the past,
before the advent of social networking sites, when I’d spot a sign that said
‘vegetable’s for sale’ or *shudder* ‘bargain book’s. My spleen was never more relieved than the
dawn of this technological age where everyone shares everything with everybody
else whether they want to or not.
So it understandably confounds me that people who are being PAID as part of their job to WRITE stuff for general
public consumption are allowed to use words that are misspelt, or written to
mislead and entice in ways they really shouldn’t be.
Of course by ‘People’ I mean Estate Agents. Of course I do. And by ‘General Public’ I mean my
husband. Oh - and me. Alright then – just ME!
I know it’s not meant to be great literature and I know it’s
not exactly a job which requires the firmest grasp on the basic use of the
English language, but.. well… I am maddened beyond belief to report that the following details seem entirely acceptable to use
in the land of Estate Agent:
The property enjoys gas central heating and
The property enjoys a South facing garden. Really? Can an inanimate object enjoy anything? Really?
The property delights in a rural location. Well, that’s nice for it - wouldn’t we
all?
The property boasts superb pitch roofed outbuildings. On actual inspection, the only factually correct word in this sentence was 'property'. I don’t
know anybody – not least a building – that would boast about having an outside
toilet and attached coal bunker, especially if neither doors opened due to the
jamming of beds and/or wheelbarrows from within. This description has, I noticed, changed on the
particulars since I pointed out the vagaries of its veracities whilst trying to
extricate my foot from an errant mattress spring and ducking out the way of a
falling tile.
There is a garage en bloc. This, I have noticed, is quite a
popular term to use these days for ‘there is a
garage in a block round the corner’ but is meant to sound fancier, like
it’s in deepest rural Brittany and not the
arse-end-of-nowhere-near-the-house.
But I did
come across a description that plucked at a heart string or two as I read them; evidently
written by somebody who has more things than monthly commission on their mind:
“The soft neutral schemed bathroom is perfect for
relaxing in after a hard day at work, and with the kitchen on the same level it
means that the chilled wine isn’t far from reach….
..Imagine curling up in front of the roaring open fire on
a chilly winter’s night or entertaining guests on the block paved sun-trapped
rear garden which enjoys* panoramic views to the countryside beyond….”
This person is clearly overpaid as an Estate
Agent. They should be struggling to find
a Literary Agent and tearing their hair out in Rejection Hell like the
rest of us.
Actually, it's making me think of a career change - if I got paid to make up lovely little scenes like this for the general public, wouldn't that be one step closer to proper recognition?
*I let them off this one
minor indiscretion
8 comments:
A four-foot high, plastic poster-on-a-frame with (I think) a Spice Girl or some such on it in full colour, boasted 'world-renowened' something or other - I never got beyond this - and despite my complaining the staff a) weren't sure whether I was grumpy or correct and/or b) had no power/didn't care enough to get it changed.
(and thanks for giving me the opportunity to tell someone who will know what I'm on about)
A great piece of writing to start off my working week. There must be an Estate Agent school somewhere, a little like Hogwarts, where they learn the mysterious arts of fudging, mangling and exalting.
However, I've had many a chuckle at this estate agent in Glastonbury, who takes a very different approach...
http://www.ralphbending.com/
Maybe Des Res ought to mean Deserves Respect!
Blimey, it's bad enough house-hunting without having to bear grammatical errors as well. But that's Hestate Hagents for ya.
Susiex
Huh-ha, huh-ha, Susie!
It's the way they embelish their details that gets my goat, Susie! Just this morning I asked if a property had a fireplace and was told that it "had a place you could certainly put a fire" *du-ur*
Hi Debs,
Thanks so much for the laugh!
Just a couple of tiny teeny weeny points…. since this post is about correct grammatical use …
I think this sentence should say ‘it’, rather than ‘them’ at the end?
“But I did come across a description that plucked at a heart string or two as I read them …”
And – embellish has two ‘Ls’. SO sorry. And my excuse, should you require one, is that I’m brushing up on my English language skills as a precursor to my next hare-brained scheme! :) xx
I think you've awoken my inner obsessive, Marilyn.
Isn't the use of 'them' correct because it refers to 'written by somebody'?
Right, time for fennel tea and a nap.
Oh dear, Marilyn, aren't I a numpty... I think I deleted my 'sentences' word and left the 'them' at the end... d'oh! and you can say embellish but I'll always say embelish, me! :/
Post a Comment